lorwolm: (Tsitao-utna's pencil#4)
When I wrote that Nihr Avna-attu knows twenty-seven human languages, I perhaps should have mentioned that he/she knows sixty-two inhuman languages as well. Or so he/she told me, and then demonstrated one of those languages with a sentence that sounded like a teapot whistling on a television channel full of static, but with a strong quality of animal nasality modulating it. Very unpleasant to my earth-born ears. Nihr Avna-attu said it was from a dialect of intelligent beings that lived on a planet too distant from our world for any kind of contact with earthlings. Their species died out about seven hundred years ago.

I wonder if referring to Nihr Avna-attu as "it" would be less clumsy than "he/she"? Or would it be more confusing? I wonder which would be more accurate?
lorwolm: (Tsitao-utna's pencil#6)
I first thought words like "phinnaft" and "diumalk" were words from some kind of angel-language. The Lorwolm let me labor under that assumption for quite a while, until one day I asked Nihr Avna-attu about it. That's the way they work, they're not big on long explanations. If I want to know the details, I have to ask a specific question. Nihr Avna-attu informed me that there is no angel-language, that angels use mortal languages when they need to speak. Different angels know different languages; Nihr Avna-attu knows twenty-seven human languages, although he/she might have learned more since he/she told me that fact. Any particular situation will usually dictate their choice of language; for example, there would be no point in speaking to me in anything but English.

The Lorwolm give me words like phinnaft and na-awult (words from the future, from a language that will be called Bruyeil-Pacifican) because these words come from languages that will be spoken by the people who will be able to decode and understand the ecteiroglyphs. These people will be the true prophets of the Lorwolm, called the Alleiliosek in Uru-nauwi, another future-language. Which means the Chosen Wolves, but you must understand that they are not chosen by God or any Entity, they will choose themselves.

The next question I asked was the obvious one: if the Alleiliosek will be speaking Uru-nauwi or Bruyeil-Pacifican, shouldn't I be writing the ecteiroglyphs in those languages?

Nihr Avna-attu's answer to that?

"No."

Profile

lorwolm: (Default)
lorwolm

Syndicate

RSS Atom

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags