lorwolm: (Tsitao-utna's pencil#6)
I first thought words like "phinnaft" and "diumalk" were words from some kind of angel-language. The Lorwolm let me labor under that assumption for quite a while, until one day I asked Nihr Avna-attu about it. That's the way they work, they're not big on long explanations. If I want to know the details, I have to ask a specific question. Nihr Avna-attu informed me that there is no angel-language, that angels use mortal languages when they need to speak. Different angels know different languages; Nihr Avna-attu knows twenty-seven human languages, although he/she might have learned more since he/she told me that fact. Any particular situation will usually dictate their choice of language; for example, there would be no point in speaking to me in anything but English.

The Lorwolm give me words like phinnaft and na-awult (words from the future, from a language that will be called Bruyeil-Pacifican) because these words come from languages that will be spoken by the people who will be able to decode and understand the ecteiroglyphs. These people will be the true prophets of the Lorwolm, called the Alleiliosek in Uru-nauwi, another future-language. Which means the Chosen Wolves, but you must understand that they are not chosen by God or any Entity, they will choose themselves.

The next question I asked was the obvious one: if the Alleiliosek will be speaking Uru-nauwi or Bruyeil-Pacifican, shouldn't I be writing the ecteiroglyphs in those languages?

Nihr Avna-attu's answer to that?

"No."
lorwolm: (Tsitao-utna's pencil)
Each of the Lorwolm appears as a different phinnaft, a smallform, a form that is unlike their true form. A diminishment. Ga-ukogomen, who sometimes shows signs of vanity, says if he showed me his true form and then left me, I would kill myself with longing and loneliness. His most common smallform is a little gray bird, smaller than a sparrow, a kinglet. Other times he is a crow, but in miniature, no bigger than a finch. His vanity shows itself in the brilliant black perfection of his feathers; his claws, beak and eyes shine like onyx jewels.

Nihr Avna-attu's phinnaft is a warm, white mist which sometimes fills the whole room and her/his voice wanders within the mist. The voice is both feminine and masculine, or neither.

The smallform of Tsitao-utna is invisible, but her herald, her sigil, is a small blue bowl. When she wishes to speak to me, I take the bowl from its place in the cupboard and set it on the table and put a pencil beside it. Her voice comes from a place 14 diumalks above the bowl. A diumalk is approximately a half-inch, according to Tsitao-utna. She was about to tell me what a gyre is but Ga-ukogomen told her to shut up, in an angelic kind of way, with a very loud sound like glass breaking, like a thousand windows breaking. I had a ringing in my ears all day afterwards.

Tsitao-utna can remember the name of her last mortal life: Claudia. Ga-ukogomen and Nihr Avna-attu are much older and say they do not remember their mortal lives. Ga-ukogomen once told me there are tasks angels cannot do if they have not forgotten their mortal lives. Yes, angels have tasks: they are always learning something new. Ga-ukogomen told me that the learning never ends. Tsitao-utna said she thinks the learning will end but it will take a very long time.

Profile

lorwolm: (Default)
lorwolm

Syndicate

RSS Atom

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags